O
B
V

TICKETS: 070 22 02 02

TICKETS: 070 22 02 02

DKO: Muziek

Aan de slag met de partituur

De partituren omvatten zowel Dido’s lamento als de koorpassage “With drooping wings”.

OBV werkte voor het koor met de partituur van de King’s Music editie.

Hier vind je partituren voor orkest, klavecimbel (gearrangeerd), klavier, klavieruittreksel Novello, violine I, violine II, viola, violoncello.

Beluister ook eens de oefenopname die ze maakten voor de dansers.

Dirk Moelants maakte voor dit project een 70-tal arrangementen:
een reeks voor verschillende instrumenten, alsook voor een paar klassieke combinaties: 

koor, strijkers, saxofoonkwartet, piano 4-handig,…. (musescore).

Je kan ze hier downloaden: 

https://www.indedouche.be/wp-content/uploads/2021/12/With-Drooping-Wings-Dirk-Moelants.zip

Een remake van de muziek

Als we naar de partituur van  ‘With drooping wings’ kijken wat valt dan op? Zou de muziek anders klinken als we deze in Majeur zetten, het tempo aanpassen, stijgende lijnen wisselen met dalende lijnen,..?

Bekijken we de muziek vanuit de figuur van Cupido.

Wat zegt de muziek van Purcell over de emoties van Cupido?
Vergelijk deze muziek eens met een paar andere muziekfragmenten met Cupido.
Welk karakter en emotie toont Cupido in elk stuk? 

Vivaldi, Gym Class Heroes, Offenbach (een Engelse versie maar bijzonder komisch).

  • We bijvoorbeeld een ‘kusjeswals’ improviseren op de basis van Couplets Cupidon:
    Luister en kijk hoe Cupido kusjes geeft. De leerlingen zoeken het ritme en doen mee met kusjes op dit ritme: samen met het filmpje of eventueel spelen ze zelf een walspatroon. Partituur van kusjeswals in de stijl van Offenbach. (Sibelius).
  • Een ‘With drooping wings’ als teaser (Sibelius)
    We gaan in een verkort arrangement een stem uit de originele compositie aan bod laten komen. Zing de melodie of klap het ritme mee. Afwisselend of samen. Als er boomwhackers ter beschikking zijn, kunnen ze er ook bij.
  • Herhaling en expressie
    De tekst van ‘With drooping wings’ bevat veel herhalingen.

 

With drooping Wings ye Cupids come,
With drooping Wings ye Cupids come,
With drooping Wings ye Cupids come,
With drooping Wings ye Cupids come,
And scatter Roses
Scatter, scatter roses
on her Tomb.
Soft,
Soft,
and Gentle as her Heart,
Soft, and Gentle as her Heart,
Keep here
Here your Watch
Keep hereKeep here your Watch
and never, never, never Part.
And never, never, never Part.

Luister goed naar de muziek. Is elke herhaling hetzelfde? Hoor je variatie?

Zijn er herhalende patronen te vinden in hun repertoire van de instrumentles/zangles?

Kunnen we hetzelfde fragment uitvoeren op verschillende manieren? 

Welke manier van herhaling was mooi gevarieerd? Wat kan eventueel nog mooier/duidelijker/anders?